Ласкаво просимо до округу Гельмстедт

За космополітизм та успішну інтеграцію

◀ Повернення

Життя в Німеччині > Робота в Німеччині

©

Bild_iStock

Які права мають працівники в Німеччині?
Як влаштований німецький ринок праці?

Незважаючи на численні кризи останніх років, німецький ринок праці залишається стабільним. У 2015 році лише близько 6% населення Німеччини були зареєстровані безробітними, що на 3% нижче середнього показника по Європейському Союзу. Щоб працювати в Німеччині, потрібне громадянство Німеччини або громадянство країни ЄС. Людям з інших країн потрібен спеціальний дозвіл на роботу, виданий органами влади іноземців після відповідного огляду та на особливих умовах. Біженцям та особам, які шукають притулку, цей дозвіл на роботу надається лише за певних обставин, як-от дуже затребувані спеціальні знання.

У Німеччині «Agentur für Arbeit» (Агентство зайнятості) — це агентство, яке займається виключно ринком зайнятості та праці, і має бізнес-центр у більшості міст. Для того, щоб бути посередником, вам необхідно записатися на особисту зустріч і надати детальну інформацію про попереднє навчання, кваліфікацію та професійний досвід. Ваші документи, можливо, доведеться попередньо перекласти та завірити (див. розділ «Мова»). Якщо ви влаштовуєтеся на роботу в Німеччині, ви повинні повідомити про це агентство зайнятості та інші органи, які відповідають за вас.

Умови роботи, фінансові умови та захист працівників законодавчо визначені в Німеччині. Наприклад, закон визначає, що працівники не мають права працювати більше 8 годин на день і тільки в робочі дні (з понеділка по суботу) і що кожен працівник має право на відпустку не менше 20 днів на рік. З 2015 року діє також положення про найменшу заробітну плату, яку потрібно отримувати за свою роботу. Ця так звана мінімальна заробітна плата передбачає, що кожна діяльність працівників віком від 18 років має оплачуватися не менше 8,50 євро на годину. Закон про захист молоді передбачає, що робота для дітей до 16 років заборонена. Є винятки, наприклад, робота для маленьких учнів або няня

Phrases

Я маю диплом

Ich habe einen Schulabschluss

Я працював як (ваша професія).

Ich habe eine Ausbildung als … (Berufsbezeichnung)

Я хотів би працювати.

Ich habe als (Berufsbezeichnung) gearbeitet.

Я вивчився (поле).

Ich habe (Studiengang) studiert.

Чи можу я вже працювати?

Darf ich schon arbeiten?

Як можна дати мені поради щодо навчання та роботи?

Wer kann mir bei Fragen zu Ausbildung und Arbeit weiterhelfen?

Чи можу я отримати дозвіл на роботу?

Bekomme ich eine Arbeitserlaubnis?

Як мені дати дозвіл на роботу?

Wer kann mir eine Arbeitserlaubnis ausstellen?

Де я можу знайти "Агентство праці?"

Wo finde ich die ‚Agentur für Arbeit‘?

Як я можу знайти центр зайнятості?

Wie gelange ich zum Jobcenter?