مرحبا بكم في مقاطعة Helmstedt

من أجل العالمية والتكامل الناجح

◀ عوده

الحياة في المانيا > الملابس

©

Bild_DovHarrigton_CC BY 2,0

ما هي الحقوق والقيود ذات أهمية عندما يتعلق الأمر الملابس؟

في ألمانيا، والناس ثوب أساسا للطقس. إذا كان الطقس باردا جدا، يجب عليك حماية نفسك مع سترة ارتفاع درجات الحرارة والسراويل الطويلة مع أحذية سميكة والكنزات الصوفية الدافئة. في الصيف، والناس ثوب المزيد من الضوء ومتجدد الهواء بسبب درجة الحرارة المرتفعة، وغالبا ما الذراعين والساقين كشف. لا توجد لوائح حول كيفية لديك لفستان. ومع ذلك، فإنه يعتبر فاحشة وأيضا جريمة كمحاولة للتغلب عارية في الأماكن العامة. ولذلك، فإن الأعضاء التناسلية يجب أن تكون مغطاة ملابس السباحة في بركة السباحة (بجانب على شواطئ عراة الخاصة). الرجال ملابس السباحة جذوع والنساء أو الفتيات بيكيني أو المايوه. هناك حظر غطاء محرك السيارة، مما يعني أن وجه الشخص يجب أن يكون التعرف عليها في كل وقت. وهذا يجعل من ارتداء البرقع أو التزلج الأقنعة في ألمانيا صعبة والواقع أنه محظور. ولديه مسؤول الحق في طلب أي شخص لفضح وجوههم. يجوز ارتداء الوشم والثقب في كل شيء تريد طالما أنك لا تسيء إلى أي شخص آخر مثل على سبيل المثال مع علامة ممنوع كما وشم.في الأساس، والناس في ألمانيا لديهم الحرية في ارتداء ما يشاؤون. حتى الملابس التقليدية من بلدان أخرى لا توجد مشكلة طالما أنه لا يتعارض مع الحظر من العري أو تمويه. لا توجد متطلبات أن الرجال والنساء يجب ارتداء خصيصا الملابس، لذلك النساء غالبا ما يرتدون سراويل وحتى الرجال أحيانا ارتداء التنانير. غالبية الألمان ارتداء الملابس غير مزعجة وبسيط هو أن لا يتوهم جدا ولكن ليس من السهل جدا في الحياة اليومية. في مناسبات الأعياد، مثل الأعياد والتجمعات العائلية، الاحتفالات وما شابه ذلك فمن الأفضل لباس أنيق جدا. أحيانا يكون هناك مواصفات حتى على دعوات حول ما يجب ارتداء. وهناك أيضا الملابس التاريخية، ودعا "Trachten" التي يتم ارتداؤها في الغالب في مناطق معينة مثل بافاريا.

للعمل والمدرسة يجب عليك أن تختار الملابس عادي وليس ما لم يتم إعطاء معلومات أخرى من قبل صاحب العمل أو المعلم. العديد من المهن تجعل من الضروري ارتداء ملابس العمل، والذي يعمل على حماية ضد حوادث العمل. وغالبا ما يتم توفير هذه من قبل أرباب العمل أو متوفرة في المحلات المتخصصة. جماعات مهنية محددة يمكن تحديد الزي الرسمي أو الملابس معين. في السياسة، وهو بنك أو في بعض الشركات، ومن الشائع أن أحد يرتدي بدلة أو امرأة زي. ويرتدي الأطباء والعاملين في المجال الطبي في الأبيض. قس غالبا ما ترتدي عباءات سوداء أو الدعاوى. الشرطة يمكن التعرف عليه بواسطة زي زرقاء داكنة مع قمة وغطاء المقابلة. الجيش يحمل الزي باللون الأخضر الداكن.يجب أن أساء أي شخص أو التمييز بسبب ملابسه أو المظهر. للأسف هذا ليس هو الحال دائما. يرجى ملاحظة أنه يسمح لكل شخص لباس الطريقة التي يريد ويجب بالتالي لا يكون المتضرر.

Phrases

أين يمكن شراء الملابس؟

Wo kann ich Kleidungsstücke kaufen?

أنا بحاجة إلى تي شيرت/قميص/بلوزة/فستان/تانك توب/...

Ich brauche ein T-Shirt/ ein Hemd/ eine Bluse/ ein Kleid/ ein Unterhemd/ ….

أحتاج السراويل الجينز/تنورة//ملابس داخلية/الجوارب/...

Ich suche eine Hose/ eine Jeans/ einen Rock/ Unterwäsche/ Socken/ ….

هل يمكنني شراء أحذية/أحذية/... هنا؟

Kann ich hier Schuhe/ Stiefel/ … kaufen?

أين يمكن العثور على غرفة خلع الملابس/النقدية نقطة؟

Wo finde ich die Umkleidekabine/ die Kasse?

يناسب هذا الملابس/لا يصلح.

Dieses Kleidungsstück passt mir/ passt mir nicht.

السترة/السراويل.../هو/هي الكبيرة إلى الصغيرة/لفترة طويلة/قصيرة.

Die Jacke/ Hose/ … ist zu groß/ zu klein/ zu lang/ zu kurz.