به Helmstedt شهرستان خوش آمدید

For cosmopolitanism and successful integration

سیستم پناهندگی > محل اقامت

چه کسی می توانم در مورد مسکن بپرسم؟

پس از ورود به آلمان شما در یک دوره پذیرش در یک مرکز پذیرش پذیرفته خواهید شد. این مراکز پذیرش اولیه اغلب مسکن توده ای هستند، که در آن سرویس اولیه اولیه تضمین شده است. این به این معنی است که شما ممکن است مجبور باشید برخی از زمان را در اردوگاه های چادر یا سالن با بسیاری از افراد دیگر صرف کنید. آنها غذای منظم، خوابیدن، لباس و مراقبت های پزشکی اضطراری را به شما عرضه می کنند. مراکز پذیرش اولیه معمولا توسط سازمان های غیر انتفاعی دنبال می شوند. اگر مشکلی یا سوالی دارید، می توانید در هر زمانی با سرپرست مجرب تماس بگیرید. شما موظف هستید که در مکان های تعیین شده زندگی کنید.

بعد از مدتی، اداره امنیت اجتماعی شما را به مرکز مسکن اختصاص می دهد، جایی که با دیگر پناهجویان زندگی می کنید. اینها خانه های ویژه ای هستند که برای پناهجویان در اختیار شما قرار می گیرند که ممکن است مجبور شوید اتاق را با دیگران به اشتراک بگذارید. چندین منطقه مشترک وجود دارد که شما با دیگران به اشتراک می گذارید. در همزیستی، مهم است که قوانین خانه در مراکز اقامت را بدانید. آنها قوانینی در مورد موضوعات مختلف مانند دوره های استراحت، تمیز کردن، برخورد با مبلمان، بهداشت و مخصوصا همزیستی با دیگران دارند. لطفا در نظر داشته باشید که شما در آلمان به عنوان یک مهمان هستید افرادی هستند که رفتار شکاک و بی رحمانه را در برابر پناهجویان با توجه به تعصب نشان می دهند. بهتر است که در محل اقامت رفتار کنید، به دلایل کمتر ساکنین برای این تعصب. به خاطر داشته باشید که شما حتی باید به عنوان مهمان نیز قوانین آلمان را دنبال کنید.

اگر میخواهید به آپارتمان خود بروید، باید درخواست خود را به دفتر خدمات اجتماعی ارسال کنید. اجاره های خصوصی معمولا فقط در موارد خاص ارائه می شود. به خصوص خانواده هایی با کودکان، افراد شاغل و افرادی که دارای بیماری شدید هستند شانس خوبی برای دریافت مسکن دارند.

قوانین زیر باید از موارد زیر پیروی کنند:

  • بلافاصله پست مقامات را بخوانید
  • هنگامی که حرارت دهید، پنجره ها و درب ها بسته می شوند
  • با آب و برق صرفه جویی کنید
  • جدا کردن زباله

Phrases

چگونه می توانم به مرکز پذیرش اولیه?

Wie gelange ich zur Erstaufnahmeeinrichtung?

من این کنسرت که در... (خیابان مرکز پذیرش اولیه).

Ich wohne in der ... (Straße der Erstaufnahmeeinrichtung).

من در جایگزین در سالن ورزش.

Ich bin in einer Turnhalle untergebracht.

من در یک ظرف جایگزین هستم.

Ich bin in einem Container untergebracht.

من در یک چادر جایگزین هستم.

Ich bin in einem Zelt untergebracht.

من در جایگزین در خانه.

Ich bin in einem Haus untergebracht.

من این کنسرت که در... (خیابان محل اقامت جمعی).

Ich wohne in der ... (Straße der Gemeinschaftsunterkunft).

آدرس من است... (خیابانی، خیابان شماره اسکان جمعی)

Meine Anschrift lautet ... (Straße, Hausnummer der Gemeinschaftsunterkunft).

که به من کمک کند با سوالات و مشکلات?

Wer kann mir bei Fragen und Problemen weiterhelfen?

لطفا به من نشان،...

Bitte zeigen Sie mir, ...

... جایی که من می تواند خوردن.

... wo ich essen kann.

... که من خواب می تواند.

... wo ich schlafen kann.

... جایی که من می تواند به توالت بروید.

... wo ich zur Toilette gehen kann.

... جایی که من می شستن خودم / دوش.

... wo ich mich waschen/ duschen kann.

... جایی که من می توانید خرید لوازم آرایش.

... wo ich Hygieneartikel kaufen kann.

کجا...

Wo ist ...

... آشپزخانه / توزیع غذا؟

... die Küche/ Essensausgabe?

... توالت؟

... die Toilette?

... حمام / حمام?

... das Bad / der Duschraum?

... اتاق مشترک است؟

... der Gemeinschaftsraum?

... اتاق نماز است؟

... der Gebetsraum?

که در آن باید شستشوی لباس من

Wo kann ich meine Wäsche waschen?

چیزی وجود دارد شکسته در خوابگاه من.

In meiner Unterkunft ist etwas kaputt.

لطفا با من بیا به من خوابگاه.

Bitte kommen Sie mit in meine Unterkunft.

من می خواهم به شما چیزی را نشان دهد.

Ich möchte Ihnen etwas zeigen.

من می خواهم به گزارش چیزی / که مشکلی.

Ich möchte etwas/ ein Problem melden.

Advert