Welcome to Helmstedt County

Dla kosmopolityzmu i udanej integracji

◀ Z powrotem

Życie w Niemczech > Maniery

©

Bild_iStock

Maniery w Niemczech są bardziej formalne i powściągliwe. Więc zwykle podajesz ręce, kiedy kogoś witasz. Odnosi się to w szczególności do osób, do których odnosisz się w oficjalnym "Sie" jako osoby obce, przełożeni lub urzędnicy. Uściski i pocałunki na powitanie są powszechne w rodzinie i wśród przyjaciół. Ogólnie nie wolno dotykać obcych bez ich zgody. Dotykanie natury seksualnej jest nawet karalne. Zbyt głośne rozmowy, dzikie gesty, a nawet wołania podczas połączenia są rzadkością w Niemczech i są raczej postrzegane jako brak szacunku. Jeśli chcesz czegoś od kogoś, powinieneś uprzejmie poprosić o słowo "Bitte". Jeśli coś dostaniesz, podziękuj im słowem "Danke" za to. Niemcy kładą również duży nacisk na maniery przy stole. Podczas jedzenia w miejscach publicznych przy każdym posiłku normalne jest używanie odpowiednich sztućców i rzadko rąk. Pełne szacunku współdziałanie ze sobą jest równie ważne zarówno dla mężczyzn jak i kobiet, ponieważ są one uważane za równe w Niemczech. Ważna jest także uprzejma praca z osobami starszymi, niepełnosprawnymi i ciężarnymi oraz osobami z małymi dziećmi. Powinieneś zaoferować tym osobom pomoc, kiedy tego potrzebują i na przykład zaoferować im miejsce do siedzenia w środkach transportu publicznego.

Phrases

Życzę ci miłego dnia / dobrego wieczoru.

Ich wünsche Ihnen/ Dir eine guten Tag/ guten Morgen/ guten Abend.

Jak się masz?

Wie geht es Ihnen/ Dir?

Jak masz na imię?

Wie heißen Sie/ heißt Du?

Jakie jest twoje imię / imię / nazwisko / imię urodzenia?

Wie ist Ihr Name/ Vorname/ Nachname/ Familienname?

Dziękuję Ci.

Vielen Dank/ Dankeschön/ Danke.

Nie ma za co.

Bitte. Gern geschehen.